Zum Hauptinhalt springen
DeepL Integration

#übersetzung #editor

Maximilian Hoppe avatar
Verfasst von Maximilian Hoppe
Diese Woche aktualisiert

Die Übersetzung von Texten mit DeepL muss zuerst die Integration des eigenen DeepL Accounts durchgeführt werden.

Das funktioniert auf Projektebene, wie auch die Integrationen zu Social Media, etc.

Verwaltung > Projekte > Projektauswählen und "bearbeiten" klicken > Integrationen > DeepL auswählen und den Authentifizierungsprozess durchlaufen.

Wenn die Integration erfolgreich war, wird im Editor, auf der rechten Seite das Feld "DeepL" sichtbar.

Es gibt nun 2 Möglichkeiten:

Einfache Übersetzung eines Textes.

Dafür muss sich lediglich Text im Editor befinden. Dieser dient als Übersetzungsgrundlage. Die Sprache, in die übersetzt werden soll, entscheidet sich nach der Sprache am Ticket selber. Die Übersetzung überschreibt dann den originalen Text.

Übersetzung eines Textes - als neue Sprachversion.

Wenn ein Contenttyp die Mehrsprachigkeitsoption aktiviert hat (um mehrere Sprachen in einem Ticket verwalten zu können), so kann auch übersetzt werden, ohne den originalen Text zu verlieren / zu überschreiben. Der Text im Editor ist wieder die Grundlage für die Übersetzung. Durch Klick, auf den DeepL Button kann, dann eine Sprache ausgewählt werden in die Übersetzt werden soll. contentbird legt die Übersetzung dann in der entsprechenden Sprachversion an.

Ihr habt keinen DeepL Pro Account? Kein Problem. Ihr könnt euch über: https://www.deepl.com/de/pro#developer einen kostenlosen Account anlegen und diesen dann für die Integration nutzen.

Hat dies Ihre Frage beantwortet?